Iniciar Sesión - Nueva entrada - Personalizar - Cerrar sesión † ¡Nyαρρι Nyαρρι ωøяlð! †: Kobato


    ¡IR A MI OTRO BLOG, ESPECIALMENTE PARA MANGAS, DOUJINSHIS, ANIMES, DORAMAS Y MAS YAOI!^^
    http://www.nyappy-yaoi.blogspot.com
    ________________________________________
    ¡Bienvenid@ a ¡Nyappi Nyappi World!
    Espero que les agrade mi blog =D.
    Pueden dejar comentarios o sugerencias en el chat box.
    ------------------------------------------------------
    Hi everyone! Welcome to ¡Nyappi Nyappi World!
    I hope that you like my blog =D.
    Any comment or suggestions can be left in the chat box.
    Puedes entrar por aquí/You can enter for here:
    o por aquí/or for here:
    Deja tus comentarios, no te cuesta nada :D
    Gracias!
    Si quieres enviar algún doujinshi, manga, fanfic o cualquien cosa(que hayas, o no, hecho/traducido tu) puedes mandarlo por email a: se acepta cualquier cosa, siempre que esté relacionado con lo japonés, y si tienes alguna duda o sugerencia, puedes mandarlo tambien por email, o dejar un mensaje en la Cbox, trataré de contestar lo antes posible^^
    Siento si algún dia actualizo mas tarde de la cuenta, ya que ahora estoy en el colegio y estoy muy ocupada, pero prometo intentar actualizar cada dia ^^. Espero que sepan entenderlo y se pasen igualmente por aquí, tengan en cuenta tambien los cambios de horarios en los paises
    Si vas a cojer información del blog, pon que la fuente es "Nyappi Nyappi World", gracias^^

7/10/09

Kobato

Nueva serie de CLAMP y Madhouse acerca de una chica de nombre Hanato Konato que debe curar los corazones de las personas que conozca para cumplir su propio deseo de ir a un lugar. La única limitante que tiene es no enamorarse de alguien que ella haya curado.
Kobato-01-42

OP: Magic Number (マジックナンバー) por Sakamoto Maaya

Hanato Kobato es un chica de origen aun sin explicar que acompañada por Ioryogi-san, su aparente perro de peluche, debe reunir la mayor cantidad de gratitud por curar corazones que pueda para cumplir su propio deseo. Un día aparece en Tokyo y es cuando Ioryogi le explica las reglas del juego por así decirlo aunque le molesta bastante el porque están reunidos en un parque y dentro de un tubo de juegos. Primero deben conseguir donde quedarse aunque Kobato parece estar bien con una banca y un periódico para cobijarse.

De momento dejan el asunto y en el camino se encuentran con una oficinista saliendo tarde y probablemente no alcance el autobús y deja una de sus bolsas de basura tirada en la calle por lo que Ioryogi quiere probar a Kobato y ver que hace con la situación. Ella mostrando mas sentido común de lo que uno podría esperar lleva la bolsa a la zona designada y lee un letrero que alerta sobre disminuir la cantidad de basura y ahí termina su sentido común con ella ofreciéndoles el contenido a los cuervos por lo cual la atacan y apenas puede huir con vida.


Una vez mas tranquila, Ioryogi la llama ‘Dobato’ (paloma tonta) pero entonces un par de chicos se acercan y la invitan a tomar un té y ella los sigue gustosamente pero Ioryogi usa su bola de fuego para atacarlos y uno de ellos se molesta y esta a punto de golpear a Kobato cuando misteriosamente se salva. Un chico de cabello largo la protege, ella le da las gracias pero él le responde que no debe tener mas cuidado aunque en la forma en que lo dice pareciera que le dice fácil.

Ya por la tarde, Kobato y Ioryogi se topan con un festival y vemos al chico de antes trabajando ahí, su nombre es Fujimoto Kiyokazu y recibe una llamada por lo que sale corriendo y pasa de largo de Kobato sin que ninguno de los dos se de cuenta. Kobato ve a unos niños jugando quienes le piden su pelota cuando esta sale volando y ella se las lanza de vuelta pero termina rompiendo varios platos por lo que se ofrece a ayudar en el local y actúa como una mesera muy eficiente.

Todo va bien hasta que unos clientes piden nabe y ella les lleva todo para que lo preparen pero uno de ellos le pide a Kobato que lo haga ella y entonces vemos su falta de sentido culinario echando verduras, carne, leche, chocolate y curry lo que le da un aspecto extraño y ella se disculpa pero cuando lo prueban en realidad esta bastante bueno por lo que todo termina bien y el dueño se siente contento.

En la noche, Kobato se encuentra con una abuela y su nieto, un bebe, llorando desconsolado y la abuela clama que no cesa sin escuchar la voz de su madre cantando pero ella no pueda estar ahí con él y el niño sigue llorando a pesar de los cuidados de la abuela por lo que Kobato se ofrece a cantar y lo hace tan bien que llama la atención de toda la gente y la escuchan cantar con gusto. Al final el niño deja de llorar y el publico quiere oir mas por lo que la arrastran lejos de ahí.

Mas tarde, Kobato logra escapar hacia el parque donde comenzó el día y mientras Ioryogi devora un plato de sushi, ella pregunta por el resultado de su prueba. Ioryogi responde que el hecho de que el nabe saliera tan bien fue casualidad aunque admite que no canta mal por tanto la reprueba por solo casi logra su objetivo. Entonces aparece la abuela de antes y le agradece de todo corazón lo que hizo y Kobato se siente realizada, mas cuando Ioryogi entonces le dice que aprobó y le entrega su propio contenedor en forma de botella para guardar todos esos agradecimiento que le dan y lograr su meta.
Aun así, Ioryogi insiste en llamarla Dobato.

ED: Jellyfish’s Confession (ジェリーフィッシュの告白) por Nakajima Megumi


















0 Participa:

Publicar un comentario

Espero te guste el blog^^

 

Blog de:
† Reira Suzuki †