Iniciar Sesión - Nueva entrada - Personalizar - Cerrar sesión † ¡Nyαρρι Nyαρρι ωøяlð! †: Breve entrevista con Satsuki en Anime Expo


    ¡IR A MI OTRO BLOG, ESPECIALMENTE PARA MANGAS, DOUJINSHIS, ANIMES, DORAMAS Y MAS YAOI!^^
    http://www.nyappy-yaoi.blogspot.com
    ________________________________________
    ¡Bienvenid@ a ¡Nyappi Nyappi World!
    Espero que les agrade mi blog =D.
    Pueden dejar comentarios o sugerencias en el chat box.
    ------------------------------------------------------
    Hi everyone! Welcome to ¡Nyappi Nyappi World!
    I hope that you like my blog =D.
    Any comment or suggestions can be left in the chat box.
    Puedes entrar por aquí/You can enter for here:
    o por aquí/or for here:
    Deja tus comentarios, no te cuesta nada :D
    Gracias!
    Si quieres enviar algún doujinshi, manga, fanfic o cualquien cosa(que hayas, o no, hecho/traducido tu) puedes mandarlo por email a: se acepta cualquier cosa, siempre que esté relacionado con lo japonés, y si tienes alguna duda o sugerencia, puedes mandarlo tambien por email, o dejar un mensaje en la Cbox, trataré de contestar lo antes posible^^
    Siento si algún dia actualizo mas tarde de la cuenta, ya que ahora estoy en el colegio y estoy muy ocupada, pero prometo intentar actualizar cada dia ^^. Espero que sepan entenderlo y se pasen igualmente por aquí, tengan en cuenta tambien los cambios de horarios en los paises
    Si vas a cojer información del blog, pon que la fuente es "Nyappi Nyappi World", gracias^^

18/9/09

Breve entrevista con Satsuki en Anime Expo

Presentado por CURE, Satsuki asistió a la Anime Expo en Los Ángeles, donde JaME pudo realizarle una entrevista rápida al nuevo cantante solista.
© Satsuki - JaME
JaME tuvo la oportunidad de sentarse junto a Satsuki, ex-integrante de RENTRER EN SOI, durante un día muy ocupado para él. Mientras nos sentábamos en una de las salas posteriores de la Anime Expo, sus fans se amontonaban fuera en la sala de exposiciones, en el stand de Anime Jungle, esperando que comenzara su primera sesión de autógrafos. La sesión de autógrafos fue seguida por una sesión de autógrafos en la Cure Shop en Little Tokyo, y por la noche era su presentación en 2nd Street Jazz. Hablando esporádicamente en inglés, Satsuki conversó acerca de su estancia en Los Ángeles y de su carrera en solitario hasta el momento.


Hasta el momento, ¿cómo es Los Ángeles?
Satsuki: (En inglés) Cielo glamouroso. (En japonés) El cielo es muy hermoso. El viento también es agradable.

¿Has ido a alguna parte interesante?
Satsuki: Esta mañana fui de compras a Melrose.

¿Oh? Una de las tiendas en esa área es "Necromance", donde hide de X JAPAN acostumbraba a comprar y diseñaba su propia joyería. ¿Fuiste a esa tienda?
Satsuki: No, no fui a esa tienda. Solo caminé por ahí y compré. Fui a comprar camisetas de estilo rock. ¿Necromance está en Melrose Street?

¡Así es!
Satsuki: ¿Qué? ¿De veras? ¿Está en Melrose? (en inglés) ¡Quiero ir! ¡Amo a hide!

¿Tienes alguna historia interesante de tu viaje hasta el momento?
Satsuki: Fui a Subway. Pedir algo era muy complicado y el menú era confuso para mí. En Japón, no gritas lo que quieres, ya que está todo pre-cocinado. No lo entendí.

¿Era Los Ángeles lo que esperabas? ¿O era algo completamente distinto?
Satsuki: Esperaba que fuera más claro en la noche, como en Japón. En Japón todo está abierto muy tarde durante la noche y siempre está claro. Pero acá, todo cierra y se apaga cerca de las 2 a.m. Es distinto, pensé que todo estaría abierto.

¿Qué influencias tienes cuando escribes música?
Satsuki: Me gustan las canciones que me tranquilizan y relajan, así que intento hacer canciones como esas cuando escribo música.

¿Por cuánto tiempo has tocado guitarra y piano?
Satsuki: He tocado la guitarra por diez años. El piano es otra historia. Siempre me ha gustado el piano pero nunca lo he aprendido. Desde que era joven, me sentaba al piano y jugaba con las teclas. He aprendido poco a poco, de vez en cuando.

¿Cuál es la parte más difícil de tocar la guitarra y el piano?
Satsuki: Cuando tocas el piano, tienes que estirar el dedo meñique para alcanzar las teclas. ¡Duele!
(Todos ríen y Satsuki afirma su meñique).
Satsuki: (en inglés) ¡Oh! ¡Para la guitarra es lo mismo!

¿Quieres aprender a tocar más instrumentos?
Satsuki: ¡El violín!

Cuando se separó RENTRER EN SOI, ¿pensaste inmediatamente realizar una carrera en solitario o pudiste considerar otras cosas?
Satsuki: Había estado con RENTRER EN SOI por siete años, pero luego nos separamos y realmente no pensé en ir a otra banda. Todo lo que sabía es que quería cantar, así que decidí seguir en solitario.

Tu primer lanzamiento en solitario dio una impresión muy clara y limpia que fue casi como un nuevo comienzo, ¿fue tu intención el dar esa impresión?
Satsuki: Realmente me gusta la música limpia y relajante, pero realmente no iba en busca de esa música en especial. Es solo el tipo de música que me gusta.

¿Entonces ese tipo de música marca la pauta para el resto de tus lanzamientos?
Satsuki: Por supuesto que usaré otros conceptos, pero quiero cantar con una voz agradable. Mi banda anterior tenía muchos más gritos, pero por ahora quiero cantar de una forma más hermosa.

¿Cómo elegiste a los miembros de soporte para tu proyecto en solitario?
Satsuki: (en inglés) ¡Mis amigos! ¡Son mis amigos!

Awake está disponible como un lanzamiento exclusivo de tu tienda web, ¿los próximos lanzamientos estarán más disponibles para los fans?
Satsuki: Sí, quiero estar más disponible para los fans y abrirme. También me gustaría hacer más cosas como la Anime Expo.

Recién estás comenzando tu carrera en solitario y ya has venido a Estados Unidos. ¿Considerarás ir más al extranjero como parte de tu carrera en solitario?
Satsuki: Estoy pensando en ello, ya que me gustan mis fans estadounidenses.

¿Quieres ir a otros países?
Satsuki: (No espera al traductor) ¡Estados Unidos!

¿Qué ciudades?
Satsuki: (En inglés) Nueva York... Los Ángeles. ¡Quiero venir de nuevo a Los Ángeles! ¡De nuevo!

Por favor da un mensaje a todos tus fans extranjeros.
Satsuki: (En inglés) Los amo. ¡Por favor recuérdenme!


JaME quisiera agradecerle a Satsuki, a CURE, y a nuestro traductor Nobuko por darnos la oportunidad de esta entrevista.

0 Participa:

Publicar un comentario

Espero te guste el blog^^

 

Blog de:
† Reira Suzuki †