Iniciar Sesión - Nueva entrada - Personalizar - Cerrar sesión † ¡Nyαρρι Nyαρρι ωøяlð! †: Entrevista con Kaoru de Dir en grey


    ¡IR A MI OTRO BLOG, ESPECIALMENTE PARA MANGAS, DOUJINSHIS, ANIMES, DORAMAS Y MAS YAOI!^^
    http://www.nyappy-yaoi.blogspot.com
    ________________________________________
    ¡Bienvenid@ a ¡Nyappi Nyappi World!
    Espero que les agrade mi blog =D.
    Pueden dejar comentarios o sugerencias en el chat box.
    ------------------------------------------------------
    Hi everyone! Welcome to ¡Nyappi Nyappi World!
    I hope that you like my blog =D.
    Any comment or suggestions can be left in the chat box.
    Puedes entrar por aquí/You can enter for here:
    o por aquí/or for here:
    Deja tus comentarios, no te cuesta nada :D
    Gracias!
    Si quieres enviar algún doujinshi, manga, fanfic o cualquien cosa(que hayas, o no, hecho/traducido tu) puedes mandarlo por email a: se acepta cualquier cosa, siempre que esté relacionado con lo japonés, y si tienes alguna duda o sugerencia, puedes mandarlo tambien por email, o dejar un mensaje en la Cbox, trataré de contestar lo antes posible^^
    Siento si algún dia actualizo mas tarde de la cuenta, ya que ahora estoy en el colegio y estoy muy ocupada, pero prometo intentar actualizar cada dia ^^. Espero que sepan entenderlo y se pasen igualmente por aquí, tengan en cuenta tambien los cambios de horarios en los paises
    Si vas a cojer información del blog, pon que la fuente es "Nyappi Nyappi World", gracias^^

31/8/09

Entrevista con Kaoru de Dir en grey

Después de su gira europea, el guitarrista de Dir en grey, Kaoru, se dio el tiempo de hablar con nosotros acerca de su reciente gira, su conexión con los fans y más.
En junio, la exitosa banda Dir en grey realizó una nueva gira europea con presentaciones en todo el continente, incluso en países que normalmente son ignorados durante tales giras. Originalmente la entrevista con el lider y guitarrista de la banda se realizaría durante la gira, pero fue cancelada. Sin embargo, tuvimos la oportunidad de hacerle las preguntas después de que la banda volvió a Japón.


Recientemente terminó su gira europea y ahora están de vuelta en Japón. ¿Cómo fue la gira?
Kaoru: Esta vez fue muy emocionante, ya que el viaje incluyó varios eventos. Visitamos ciudades en las que no habíamos estado desde hace mucho tiempo y fuimos a lugares a los que nunca habíamos ido antes. Me gustaría volver y hacerlo nuevamente tan pronto como sea posible.

¿Qué cosa es importante para ti cuando están de gira?
Kaoru: Queremos ir a todos los lugares donde la gente quiera vernos y no importa si estamos dentro o fuera de Japón. Personalmente, me gustan los conciertos en el extranjero ya que no tenemos que concentrarnos tanto en los detalles.

Esta vez se presentaron nuevamente en los eventos Rock am Ring y Rock im Park, ahora en un escenario más pequeño. Las anteriores presentaciones en esos festivales no estuvieron libres de problemas, ¿cómo estuvieron esta vez?
Kaoru: Aceptamos felices esas invitaciones. Los conciertos estuvieron bien esta vez y en mi opinión mostró que hasta ahora somos aceptados.

¿Estas experiencias los motivan a enfrentar la rutina diaria de cada día?
Kaoru: Es la gente la que asiste a nuestros conciertos. Ellos nos dan el poder.

¿Alguna vez piensas en que sucedería después de Dir en grey?
Kaoru: No, nunca. Si no tenemos la voluntad de seguir, lo más probable es que paremos.

En el pasado han mencionado que la imagen de Dir en grey no es especialmente importante. ¿Qué piensas de eso actualmente?
Kaoru: Considero que nuestra imagen es importante. Esto lo digo en general, ya que es aburrido ver conciertos de bandas que no dejen una impresión especial.

UROBOROS suena como un álbum que fue difícil para ustedes. Mirando hacia atrás, ¿cambiarías algo?
Kaoru: Bien, si fueramos a grabar el álbum hoy, sería distinto. Al tocar las canciones, cambia la atmósfera y la forma en que las sentimos.

El álbum tiene un cierto trasfondo, como si cerrara el círculo que comenzó con MACABRE.
Kaoru: Queríamos crear un álbum que mostrara nuestro pasado, presente y futuro.

Sus últimos álbumes han incluído algunas canciones "unplugged" en las ediciones limitadas. ¿Piensas que esas canciones no llegarían a su público "convencional"?
Kaoru: No es necesariamente eso. Sin embargo, pensamos que la gente que escucha nuestros CD por primera vez, no debieran lograr conocer todas nuestras facetas al instante. A quienes les gustamos, investigarán y aprenderán más acerca de nuestros varios lados. También tocamos esas canciones durante los conciertos.

Sin encasillarse estrictamente en algún género, a veces es difícil atraer a ciertas audiencias. ¿Han enfrentado algún problema por eso?
Kaoru: Aunque hubiera un problema, realmente nunca ha influenciado nuestra producción. Quizás necesitas esa información (relacionada con la percepción de la audiencia), pero eso no significa que tienes que preocuparte de eso.

Sus (fervientes) fans han sido criticados en algunas ocasiones, y sus letras son esotéricas por naturaleza, al igual que su apariencia, por lo que también han recibido críticas. ¿Qué piensas de aquello?
Kaoru: Para nosotros, la presencia de nuestros fans es increíblemente importante. Ellos nos dan confianza, y creemos que lo saben. Además, hay mucho arte que ha nacido de la culpa y las críticas.

Su música ha cambiado monumentalmente durante los años, y probablemente una de las razones haya sido realizar giras en el extranjero. ¿Cómo se sienten esas experiencias?
Kaoru: Mi confianza en la libertad y también en mi mismo han crecido, eso es lo que siento.

Acerca del concierto solo para hombres que realizaron hace algún tiempo. Ustedes argumentaron que sin mujeres, sus fans podían volverse locos más fácilmente, nos gustaría preguntarles: Después de tantas giras, ¿cómo pueden seguir atados a esas ideas preconcebidas? Quizás la próxima vez la distinción sea "conciertos salvajes" y "conciertos emotivos", ya que muchas chicas también buscan la oportunidad de rockear.
Kaoru: No es cosa de prejuicios... Me gustaría que pudiéramos hacer conciertos para todos, donde nadie se sienta incómodo. Sin embargo, sé que es difícil, ya que hay muchos tipos de personas. Nuestros shows a menudo son percibidos como muy intensos.

Se escribe mucho de ti en internet. ¿Qué piensas de eso? ¿Alguna vez lo has leído?
Kaoru: Actualmente es bastante normal, creo. Sin embargo, lo que la gente tiene que decir difícilmente nos emociona.

Las entradas en tu blog son muy exitosas, incluso son traducidas por los fans. ¿Este gran estímulo te hace considerar abrir a knot, su fan club, en otros países?
Kaoru: Por supuesto que quiero llevar esas cosas al extranjero también, y trabajamos cada día en eso. También queremos continuar el blog y estar seguros de que nuestros fans se comunican entre sí, sin importar de donde son. Estoy muy feliz de escuchar que todo esto sea bien recibido por nuestros fans.

¿Sientes que su música aún puede evolucionar y pueden explorar nuevos caminos después de once años?
Kaoru: Soy curioso por naturaleza. Creo que durante los conciertos todos queremos crear sonidos que nadie haya sentido antes.

A menudo usan canciones antiguas para hacerles remixes o nuevos arreglos, ¿cierto?
Kaoru: Antes, no teníamos mucha disposición a hacerlo, ahora realmente lo disfrutamos. Es difícil hacer un trabajo que nos divida en ciertas maneras, pero por otro lado trae mucha creatividad.

Alguna vez Kyo mencionó que estaba trabajando en otro libro de poemas. ¿Aún ocurrirá aquello?
Kaoru: No estoy completamente seguro, pero parece que él esta escribiendo y trabajando en él.

¿Cuál es el truco para mantenerse juntos con la banda en las buenas y las malas?
Kaoru: La actividad con integrantes estimulantes, no hay nada más emocionante que eso. Y consideración.

¿Hay gente en torno a ti a la que respetes y le pidas consejos acerca de la banda y tu trabajo?
Kaoru: Sí, hay gente así, pero normalmente no les pregunto.

¿Hay algún "clásico" de Dir en grey que toques cuando estás solo?
Kaoru: Sí, a menudo toco canciones más antiguas. Es una costumbre mía.

Kaoru, una vez dijiste que si la música lo requiriera, te presentarías desnudo. ¿Se está acercando ese día?
Kaoru: Al tocar desnudos una canción, ¡realmente seríamos una banda impresionante!

¿Cuáles son sus planes para el futuro cercano?
Kaoru: Actualmente estamos grabando una canción y si nos gusta el resultado final la lanzaremos. Probablemente decidiremos esto muy pronto, ¡así que estén preparados!

JaME quisiera agradecer a Kaoru y Gan-Shin, quienes hicieron posible esta entrevista.
 
Fuente: JaME

0 Participa:

Publicar un comentario

Espero te guste el blog^^

 

Blog de:
† Reira Suzuki †